„ebbrezza“: femminile ebbrezza [eˈbbrettsa]femminile | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Trunkenheit Rausch Trunkenheitfemminile | Femininum f ebbrezza ebbrezza exemples guida in stato di ebbrezza Trunkenheit am Steuer guida in stato di ebbrezza Rauschmaschile | Maskulinum m ebbrezza senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ebbrezza senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples l’ebbrezza della velocità der Geschwindigkeitsrausch l’ebbrezza della velocità
„successo“: maschile successo [suˈtʧɛsso]maschile | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erfolg Erfolgmaschile | Maskulinum m successo successo exemples canzone di successo Schlagermaschile | Maskulinum m canzone di successo successo di cassetta teatro | TheaterTHEAT cinema | Film, KinoFILM Kassenerfolgmaschile | Maskulinum m successo di cassetta teatro | TheaterTHEAT cinema | Film, KinoFILM successo parziale Teilerfolgmaschile | Maskulinum m successo parziale
„del“: preposizione del [del]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp +art Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) … dieses Typs... völlig... del → voir „di“ del → voir „di“ exemples del genere … dieses Typs … dieser Art del genere del tutto völlig del tutto
„enorme“: aggettivo enorme [eˈnorme]aggettivo | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) enorm, ungeheuer, riesig, Riesen- enorm, ungeheuer, riesig, Riesen- enorme enorme exemples un enorme successo ein Riesenerfolgmaschile | Maskulinum m un enorme successo
„mietere“: verbo transitivo mietere [ˈmjɛːtere]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mähen, ernten hinwegraffen ernten mähen, ernten mietere grano mietere grano hinwegraffen mietere vite senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig mietere vite senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ernten mietere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig mietere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples mietere successi Beifall ernten mietere successi
„successo“: participio passato successo [suˈtʧɛsso]participio passato | Partizip Perfekt pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) successo → voir „succedere“ successo → voir „succedere“
„coronato“: participio passato | aggettivo coronatoparticipio passato | Partizip Perfekt ppe | und eaggettivo | Adjektiv agg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gekrönt coronato → voir „coronare“ coronato → voir „coronare“ gekrönt coronato coronato exemples una testa -a ein gekröntes Haupt una testa -a „coronato“: Wendungen coronato Wendungen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erfolggekrönt exemples coronato dal successo erfolggekrönt coronato dal successo
„vagheggiato“: participio passato | aggettivo vagheggiatoparticipio passato | Partizip Perfekt ppe | und eaggettivo | Adjektiv agg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) angehimmelt erträumt, ersehnt vagheggiato → voir „vagheggiare“ vagheggiato → voir „vagheggiare“ angehimmelt vagheggiato vagheggiato erträumt, ersehnt vagheggiato ardentemente desiderato vagheggiato ardentemente desiderato exemples un successo a lungo vagheggiato ein lang ersehnter Erfolg un successo a lungo vagheggiato
„precludere“: verbo transitivo precludere [preˈkluːdere]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) versperren versperren precludere precludere exemples precludere aqualcuno | jemand qn ogni possibilità di successo jemandem alle Erfolgschancen versperren precludere aqualcuno | jemand qn ogni possibilità di successo
„registrare“: verbo transitivo registrare [reʤisˈtraːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) registrieren, eintragen, verbuchen aufnehmen, aufzeichnen verzeichnen auf-, anführen vermerken einstellen, nachstellen registrieren, eintragen, (ver)buchen registrare registrare aufnehmen, aufzeichnen registrare su nastro registrare su nastro verzeichnen registrare rilevare registrare rilevare exemples registrare un successo einen Erfolg verzeichnen registrare un successo auf-, anführen registrare elencare registrare elencare vermerken registrare annotare registrare annotare einstellen registrare tecnica | TechnikTECH registrare tecnica | TechnikTECH nachstellen registrare registrare exemples registrare i freni/un orologio die Bremsen/eine Uhr einstellen registrare i freni/un orologio